Orfoqrafiya sözlüyünə yeni sözlər daxil edilib - SİYAHI
Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzinin nəşr etdiyi "Azərbaycan dilinin işlək orfoqrafiya sözlüyü”ndə bir sıra mübahisəli söz yeni variantda təqdim olunub.
Aztəhsil.com xəbər verir ki, sözlük Azərbaycan dilinin söz ehtiyatının kəmiyyət üzrə deyil, saf Azərbaycan sözlərinin, eləcə də Azərbaycan dilinə daxil olmuş, işləklik qazanmış alınma sözlərin və terminlərin düzgün seçimi prinsipi üzrə, həmçinin mövcud orfoqrafiya qaydalarına uyğun şəkildə tərtib edilib.
Əvvəlki orfoqrafiya lüğətlərində yer alan yüzlərlə lüzumsuz səs və onlara dair törəmələrdən yalnız məna kəsb edənləri saxlanılıb.
Kitabda iddia olunub ki, sözlüyə əvvəlki orfoqrafiya lüğətlərində yer almamış buzlaşma, çəkələk, çitə, çivzə, dəst-xət, əhd-peyman, əhval-ruhiyyə, əlkimyagər, ənsə, əntiqçi, fokusçu, gödəkçə, güvən, həmmüəllif, hürgüc, hürkmək, ilginc, qamçı, qaraçuxa, qarahüruh, qavram, maya, məhrək, nəmər, ora, orada, ödəyici, önəm, sağın, salat, südçörəyi, uca, yayımlama və s. bu kimi mindən çox Azərbaycan sözü, həmçinin elm, texnologiya, idman, mədəniyyət, siyasət və s. sahələrdə işləklik qazanmış aktuallıq, aqressiya, ambulator, antiterror, anestezioloq, avroviziya, batut, deltaplan, ekzitpol, etno-caz, filmoqrafiya, fotosessiya, gid, xoreoqraf, moratori, multikultural, multikulturalizm, piar, pilates, pin-kod, prelüdiya, publik, publika, seysmoaktiv, seysmoloq və s. terminlər daxil edilib.
"Azərbaycan dilinin işlək orfoqrafiya sözlüyü" nəşr olundu
Yeni orfoqrafiya lüğətinin tərtib olunması prinsiplərini Nazirlər Kabineti təsdiqləyəcək
Orfoqrafiya lüğətində ediləcək bəzi dəyişikliklər AÇIQLANIB
AMEA-da yeni orfoqrafiya lüğətinin hazırlanması haqda qərar qəbul edilib
Yeni orfoqrafiya lüğətinin istifadə vaxtı məlum oldu
İsa Həbibbəyli: AMEA-nın hazırladığı orfoqrafiya qaydaları ictimaiyyətin müzakirəsinə verilsin
Azərbaycan dilinin yeni orfoqrafiya qaydaları hazırlanıb
Yeni orfoqrafiya lüğətinin hazırlanması istiqamətində iş aparılır
Akademik Möhsün Nağısoylu: Orfoqrafiya lüğətinin akademik nəşrini Dilçilik İnstitutu hazırlamalıdır
Azərbaycanda bəzi sözlərin yazılışı dəyişdirilir- TƏKLİF
Sayalı Sadıqova: “Mouse”a “bələdçi” deməyi informatika mütəxəssisləri təklif edib”
Dilçi alimdən tənqidçiyə “dullama” - CAVABI
Yeni orfoepiya lüğəti niyə ləngiyir? -AÇIQLAMA
"Problemlərin aradan qaldırılması üçün mükəmməl Orfoepiya lüğətinə ehtiyac var"- MÜTƏXƏSSİS
“Türkmənşəli sözlər lüğəti” çap olunub
Terminologiya Komissiyası: “Yeni sözlərlə bağlı təkliflər var”
YAZI QAYDALARIMIZIN KİTABİ-MÜQƏDDƏSİ – ORFOQRAFİYA LÜĞƏTİ
“Hər hansı sözü əvəzləyib işlətmək üçün hoqqabazlıq etmək düzgün deyil”- Musa Yaqub
Yad sözlərə düşmən münasibət bəsləməyin!- EKSPERT
MEK-in təşkilati dəstəyi ilə “Müasir Azərbaycan hekayəsi antologiyası” kitabının təqdimatı keçirilib
“Adapter” və “zaryadka”nın Azərbaycan dilində qarşılığı müəyyənləşdi
Dövlət Dil Komissiyası hansı işləri görəcək? - Qurumun üzvləri DANIŞDILAR
I-IV sinif müəllimləri OXUYUN ! Ümumtəhsil məktəbləri üçün təhsil proqramı (I-IV siniflər) (STANDARTLAR)
Terminologiya Komissiyasının təklif etdiyi sözlərə - ETİRAZ